Capítolo 001: Holy Shit

<<< Home

Holy Shit

  1. Escucha el audio varias veces mientras lees el texto en inglés.
  2. A continuación, escucha el audio con la lista de palabras.
  3. Al final, lee la sección de Coaching.

Normal speed audio

Download

Slow speed audio

Download


Episode

  ¡Vaya Mierda!
. Cagliari, capital of Sardinia, on the second floor of a building in the historic Marina district. Leonardo spent the night at his grandfather Sebastiano’s home. Cagliari, capital de Cerdeña, en el segundo piso de un edificio del histórico barrio de la Marina. Leonardo pasó la noche en casa de su abuelo Sebastiano.
S Leonardo, wake up! Leonardo, ¡despierta!
L Please, Grandpa, let me sleep. I have a very bad headache. Por favor, abuelo, déjame dormir. Me duele mucho la cabeza.
S Yeah, you’ve been smoking again! ¡Sí, ya has vuelto a fumar!
L Of course not, Grandpa. I don’t like tobacco. Claro que no, abuelo. No me gusta el tabaco.
S But you like smoking weed. Pero te gusta fumar hierba.
. He takes out the rest of a joint from an ashtray. Saca el resto de un porro de un cenicero.
S I told you a hundred times that you have to know how to manage marijuana. How do you want to study if you can’t concentrate and… Te he dicho cien veces que tienes que saber manejar la marihuana. Cómo quieres estudiar si no puedes concentrarte y…
L Stop it, I know the song. Grass prevents me from concentrating and softens my brain. In short, I will never be a brilliant student. Para, ya me sé la canción. La hierba te impide concentrarte y te ablanda la memoria. En resumen, que nunca seré un estudiante brillante.
S Bullshit! I didn’t say anything like that. Grass will not interfere with your studies and will not prevent you from becoming a good doctor, but on the one condition that you exercise moderation! Come on, get dressed! It’s 11 o’clock. ¡Mentira! No he dicho nada de eso. La hierba no interferirá en tus estudios y no te impedirá ser un buen médico, pero con la única condición de que actúes con moderación. ¡Vamos, vístete! Son las 11 en punto.
L What? 11 o’clock? Damn it, I had an appointment with Hannah. ¿Qué? ¿Las 11 en punto? Maldita sea, tenía una cita con Hannah.
S Before that, go to the balcony. Antes de eso, ve al balcón.
L What is so important to see there? ¿Qué hay tan importante que ver?
S There is a cruise ship that dropped anchor at the entrance to the harbour. Hay un crucero que ancló en la entrada del puerto.
. Leonardo goes out onto the balcony which overlooks the roofs of the Marina, the port and the Angels Gulf. Leonardo sale al balcón que da a los tejados de la Marina, al puerto y al Golfo de los Ángeles.
L So what? ¿Y qué?
S That cruise ship is full of English people. It is in quarantine and not allowed to enter the port. Ese barco está lleno de ingleses. Está en cuarentena y no puede entrar en el puerto.
L What happened? ¿Qué ha pasado?
S They say they have an Ebola case on board. Dicen que tienen un caso de ébola a bordo.
L Holy shit! ¡Santa Mierda!  

 

 

 

 


Words

 

La lista de palabras se añadirá en unas semanas.


Coaching 1: Leer y escuchar

Para aprender idiomas, se necesitan profesores y un equipo de entrenamiento. Los profesores te guían primero por el laberinto de una nueva gramática con cientos de palabras desconocidas. Más tarde, cuando hayas dominado los fundamentos, descubre los principios del aprendizaje de idiomas con tu equipo de entrenadores y diseña una estrategia de aprendizaje adaptada a tus necesidades.
Nosotros, Patricia Bourcillier y Bernd Sebastian Kamps, te entrenaremos.

* * *

Empecemos por uno de los principios básicos del aprendizaje de idiomas en la edad adulta: ¡leer mientras se escucha y escuchar mientras se lee! En el capítulo 2 explicamos el contexto anatómico de esta recomendación. Tu tarea para hoy:

  1. abre www.kontinentalenglish.com/de001
  2. iniciar el audio
  3. leer y escuchar “Holy Shit” al menos tres veces.

P.D. Si estás escuchando el audio en un ordenador, utiliza las flechas horizontales para avanzar y retroceder unos segundos y la barra espaciadora para activar y desactivar el audio.