Episode 005: Weed

<<< Home

Weed

  1. Escucha el audio varias veces mientras lees el texto en inglés.
  2. A continuación, escucha el audio con la lista de palabras.
  3. Al final, lee la sección de Coaching.

Audio

* En febrero de 2022, las voces de audio serán sustituidas por simuladores humanos. *

Normal speed audio

Download

Slow speed audio

Download

 


Episode

  Hierba
. Grandfather Sebastiano and Grandmother Béatrice (of French origin), talk about their grandson. El abuelo Sebastiano y la abuela Beatrice, de origen francés, hablan de su nieto.
S Leonardo worries me. Since the beginning of the year, he has not been the same. Leonardo me preocupa. Desde principios de año no ha sido el mismo.
B The drug trial he’s been involved in is no picnic*. Then there’s this thing with Hannah. Was it really a good idea to move in with her when they’ve been in crisis for a year? El ensayo de medicamentos en el que participó no es un picnic*. Y luego está lo de Hannah. ¿Fue realmente una buena idea mudarse con ella cuando llevan un año en crisis?
S In any case, he can’t really focus on his studies anymore. En cualquier caso, ya no puede concentrarse en sus estudios.
B To study well, you have to be serene, and to be serene it’s better to know if you have a relationship with someone or not. Para estudiar bien hay que estar tranquilo, y para estar tranquilo, hay que saber si estás en una relación o no.
S Not to mention his “regular” anxieties. He is very afraid of the future. Por no hablar de sus ansiedades “ordinarias”. Tiene mucho miedo al futuro.
B Ah yes! Living serenely in today’s world is an art. Vivir con serenidad en el mundo actual es un arte.
S Lack of serenity isn’t any excuse to get high several times a week. Do me the favor of speaking to him about this. La falta de serenidad no es excusa para drogarse varias veces a la semana. Hágame el favor de hablar con él al respecto.
B If only he would smoke less! ¡Si sólo fumara menos!
S You mean, like us, in the good old days? ¿Te refieres a lo que hacíamos en los buenos tiempos?
B Not everything was rosy, not by a long shot. Utopias, struggles… No todo fue de color de rosa, ni mucho menos. Las utopías, las luchas…
. We didn’t lose all our fights, thanks to us, society has evolved. No perdimos todas las batallas, gracias a nosotros, la sociedad evolucionó.
B And women have obtained the right to abortion and lesbians and gays can marry. Y las mujeres han obtenido el derecho al aborto y las lesbianas y los gays pueden casarse.
S Beatrice takes a book from the library and shows it to Sebastiano. Beatrice coge un libro de la biblioteca y se lo enseña a Sebastiano.
Look, the first foreign language book we wrote! Almost 40 years ago! Do you remember the text about legalizing marijuana? ¡Mira, el primer libro de idiomas que escribimos! Hace casi 40 años. ¿Recuerdas el texto sobre la legalización de la marihuana?
Can you read it to me? ¿Puede leérmelo?
* Leonardo had picked up a young couple hitchhiking and was about to drop them off in Via Roma when suddenly a car of the Carabinieri appeared. A search of the girl’s backpack revealed 12 bricks of hashish. Later, when they searched the girl’s house, the Carabinieri discovered 200 grams of cocaine, a precision balance and packaging material. * Leonardo había recogido a una joven pareja que hacía autostop y se disponía a dejarla en la Vía Roma cuando, de repente, apareció un coche de gendarmes. En el registro de la mochila de la chica se encontraron 12 barritas de hachís. Más tarde, al registrar la casa de la chica, los gendarmes descubrieron 200 gramos de cocaína, una balanza de precisión y material de embalaje.

 

 


Words

 

La lista de palabras se añadirá en unas semanas.


Coaching

Este texto se publicará dentro de unas semanas.