Chapitre 006: Coitus interruptus

<<< Home

Coitus interruptus

  1. Tout d’abord, lancez l’audio et lisez le texte anglais tout en écoutant les voix.
  2. Ensuite, écoutez la liste des mots.
  3. Enfin, lisez attentivement les recommandations de la section Coaching.

Audio

* En février 2022, les voix des audio seront remplacée par des voix humaines. *

Normal speed audio

Download

Slow speed audio

Download

 


Episode

  Coït interrompu
. Hannah and Francesco left the market and find themselves in front of a large pastry shop. Hannah et Francesco sont sortis du marché et se retrouvent devant une grande pâtisserie.
H Why didn’t you go with Martina to the doctor? Pourquoi tu n’es pas allé avec Martina chez le médecin ?
F You know, we’re not really together anymore. I suggested to accompany her but she preferred to go with Alejandro. Tu sais, nous ne sommes plus vraiment ensemble. Je lui ai proposé de l’accompagner, mais elle a préféré y aller avec Alejandro.
H Well, well… Tiens, tiens…
F No, there is nothing between them. By the way, do you know how an abortion is done? Non, il n’y a rien entre eux. Mais au fait, tu sais comment ça se passe un avortement ?
H The doctor will probably ask Martina if she is sure she wants an abortion and explain the different methods. After which Martina will have to wait seven days. Then she will go to the hospital. Le médecin va sûrement demander à Martina si elle est certaine de vouloir avorter et lui expliquer les différentes méthodes d’avortement. Après quoi, Martina devra attendre sept jours. Puis elle ira à l’hôpital.
F Different methods of abortion? Différentes méthodes d’avortement ?
H She will have to choose between the abortion pill and instrumental abortion. Having said that, couldn’t you have been more careful? Getting a girl pregnant at your age is really irresponsible! Il lui faudra choisir entre la pilule abortive et l’avortement instrumental. Cela dit, tu n’aurais pas pu être plus prudent ? Mettre une fille enceinte à ton âge, c’est vraiment irresponsable !
F Normally I use a condom, but when I don’t have one I withdraw.  But that day, it didn’t work. As for Martina, she always refused to take the pill. Normalement, j’utilise une capote, mais quand je n’en ai pas,  je me retire. Mais ce jour-là, ça a foiré. Quant à Martina, elle s’est toujours refusé de prendre la pilule.
H You are real dummies! Vous êtes vraiment des nuls !
. Hannah points to the shopping bag. Hannah pointe du doigt le sac à provisions.
H Show me! What did you buy? Montre-moi ! Qu’est-ce que tu as acheté?
F A huge buffalo mozzarella, a dry Oliena sausage, semi-mature sheep’s cheese, fresh Sinai goat cheese and carasau bread. And you ? Une énorme mozzarelle de buffle, un saucisson sec d’Oliena, du fromage de brebis mi-affiné, un chèvre frais de Sinai et du pain carasau. Et toi ?
H Endives, carrots, fennel, celery branches and some tomatoes. Des endives, des carottes, du fenouil, du céleri en branches et quelques tomates.
F No fruit? Pas de fruits ?
H You know, there isn’t much this season. But I found strawberries that we can sprinkle with lemon juice. Tu sais, il n’y a pas grand-chose en cette saison. Mais j’ai trouvé des fraises qu’on arrosera d’un jus de citron.
F Great ! What time do we meet tomorrow for the picnic? Super ! À quelle heure on se retrouve demain pour le pique-nique ?

 


Words

La liste des mots sera disponible dans quelques jours.

 


Coaching

Ce texte sera disponible dans quelques jours.

 


Europe: Milano, Italia

Credit:

https://pixabay.com/de/photos/architektur-geb%C3%A4ude-stadt-5055472