Capitolo 001: Holy Shit

<<< Home

Holy Shit

Normal speed audio

Download

Slow speed audio

Download

.


Episode

    C’um caraças!
. Cagliari, capital of Sardinia, on the second floor of a building in the historic Marina district. Leonardo spent the night at his grandfather Sebastiano’s home. Cagliari, capital da Sardenha, no primeiro andar de um edifício no histórico bairro da Marina. Leonardo passou a noite na casa do seu avô Sebastiano.
S Leonardo, wake up! Leonardo, acorda!
L Please, Grandpa, let me sleep. I have a very bad headache. Por favor, avô, deixa-me dormir. A minha cabeça dói-me tanto.
S Yeah, you’ve been smoking again! Sim, começaste a fumar outra vez!
L Of course not, Grandpa. I don’t like tobacco. Claro que não, avô. Eu não gosto de tabaco.
S But you like smoking weed. Mas tu gostas de fumar erva.
. He takes out the rest of a joint from an ashtray. Tira o resto de um charro de um cinzeiro.
S I told you a hundred times that you have to know how to manage marijuana. How do you want to study if you can’t concentrate and… Já te disse centenas de vezes que tens de saber como lidar com a erva. Como é que queres estudar se não te consegues concentrar e…
L Stop it, I know the song. Grass prevents me from concentrating and softens my brain. In short, I will never be a brilliant student. Pára com isso, eu conheço a música. A erva faz-me incapaz de me concentrar e amolece o meu cérebro. Em suma, nunca serei um bom estudante.
S Bullshit! I didn’t say anything like that. Grass will not interfere with your studies and will not prevent you from becoming a good doctor, but on the one condition that you exercise moderation! Come on, get dressed! It’s 11 o’clock. Tretas! Eu não disse nada disso. A erva não vai interferir com os teus estudos e não te vai impedir de seres um bom médico, mas apenas na condição de agires com moderação. Vá lá, veste-te! São 11 horas.
L What? 11 o’clock? Damn it, I had an appointment with Hannah. O quê? 11 horas? Raios, eu tinha um compromisso com a Hannah.
S Before that, go to the balcony. Antes disso, vai para a varanda.
L What is so important to see there? O que é tão importante de se ver?
S There is a cruise ship that dropped anchor at the entrance to the harbour. Há um navio de cruzeiro ancorado na entrada do porto.
. Leonardo goes out onto the balcony which overlooks the roofs of the Marina, the port and the Angels Gulf. Leonardo sai na varanda com vista para os telhados da Marina, do porto e do Golfo dos Anjos.
L So what? E depois?
S That cruise ship is full of English people. It is in quarantine and not allowed to enter the port. Essa nave está cheia de ingleses. Está em quarentena e não pode entrar no porto.
L What happened? O que aconteceu?
S They say they have an Ebola case on board. Eles dizem que têm um caso de Ébola a bordo.
L Holy shit! C’um caraças!


Coaching (1): Ler e ouvir

Para aprender línguas precisa de professores e de um treinador (‘coach’, ‘comissário técnico’, etc.). Os professores ajudá-lo-ão a dar os seus primeiros passos através de centenas de palavras e do labirinto de uma nova gramática. Depois, num segundo passo, os treinadores apresentar-lhe-ão os grandes desafios da aprendizagem de uma língua. Mais especialmente, irão ajudá-lo a desenvolver uma estratégia individual para os próximos meses e anos.

Oferecemos-nos como treinadores na sua aventura de conquista de uma nova língua estrangeira.

* * *

Comecemos por um dos princípios básicos da aprendizagem de uma língua: sempre que possível – ou seja, o mais frequentemente possível! – ler enquanto se ouve e ouvir enquanto se lê. Ler e ouvir sempre ao mesmo tempo. No próximo capítulo explicaremos as razões para esta recomendação. A tarefa deste primeiro dia consiste em

  1. Abrir a página www.kontinentalenglish.com/pt001
  2. Iniciar o áudio
  3. Ler o texto Holy Shit e ouvir o áudio pelo menos 3 vezes

 


Europe: Casteddu

 

For almost 3000 years, the region around the Casteddu has been inhabited – Paris, Moscow, London, Berlin and Madrid are all younger. The historical districts of Casteddu are enchanting, but the Marina, the traditional fishermen’s quarter with its outstandingly warm-hearted inhabitants, is clearly the most intriguing part of the city. The view over the roofs is breathtaking.

Durante quase 3000 anos, a região em redor do Casteddu tem sido habitada – Paris, Moscovo, Londres, Berlim e Madrid são todas mais jovens. Os bairros históricos de Casteddu são encantadores, mas a Marina, o bairro dos pescadores tradicionais com os seus habitantes excepcionalmente calorosos, é claramente a parte mais intrigante da cidade. A vista sobre os telhados é de cortar a respiração.

 

Flying Publisher 2010, ISBN 978-3-924774-65-3, 36 pages

Free PDF :
http://www.bsk1.com/KontinentalEnglish/FourSeasonsoverCasteddu.pdf